意大利資深導(dǎo)演喬治奧·迪里蒂繼傳記片《我想藏起來》入圍柏林國際電影節(jié)主競賽單元后,其新作《盧博》又入圍威尼斯國際電影節(jié)主競賽單元。影片主人公盧博以街頭賣藝為生,他是游牧民族的成員。1939年,盧博加入瑞士軍隊(duì)服兵役保衛(wèi)邊境,但隨后他的孩子們卻被帶走接受國家“再教育計(jì)劃”,盧博意識到只有找回孩子才能獲得真正的平靜……影片以漫長的冒險旅程和大量細(xì)節(jié)揭示了主人公追索自由之艱辛。
A village in Ukraine, near the Russian border. The only thing that slightly disturbs the peace there is the occasional death of an elderly person. That is also why Anatoly returns there: to take care of his dying mother.
一對即將分離的情侶彼此取暖;一位老婦人沉浸在過往愛情歲月;一對玩伴暢想移民美國,成為職業(yè)棒球球員。在古巴內(nèi)陸城市圣安東尼奧德洛斯巴尼奧斯,時間似乎停滯不前,三組人物構(gòu)成的情感世界在這里流動、展開。意大利導(dǎo)演托馬索·桑坦博吉奧在這部影片中傾訴自己對古巴社會中的愛情和離別的思考。影片中三組人物不僅是導(dǎo)演對過去(老婦人)、現(xiàn)在(戀人)、將來(玩伴)的真誠思考,同時也是他對古巴社會圖景的再現(xiàn)。導(dǎo)演用海浪的聲音凸顯陸地與海洋的關(guān)系,并使用黑白影像來顛覆人們對五彩斑斕的古巴的認(rèn)知。影片入圍第80屆威尼斯電影節(jié)“威尼斯日”平行單元。
In a tiny rural village in Argentina, Rita Lopez, a pious yet insatiably competitive woman, discovers that staging a miracle could be her ticket to sainthood.
Shlomi, an eighteen-year-old Israeli soldier, flees the Gaza battlefield and heads to his girlfriend in Tel Aviv only to discover that the IDF elite is convinced he was kidnapped in the fog of war. This is a tragi-comic journey, taking place over a period of 24 hours in the hot and humid streets of Tel Aviv, shifting from terror to hope, from romance to nightmare. Director's Note: The clash between love and law is also the clash between breathless running and paralysis. One pushes Shlomi to defect from war-torn Gaza to Tel Aviv, to his beloved's arms. The other threatens both his existence and the world around him.
Upper-middle class teen brothers and their newly-met stepsister take a road trip to the Mexico-U.S. border in a tense revenge journey to track down the man responsible for the accident that caused their father's death.
Anna, in her late twenties, feels like her life is slipping through her fingers. A ticket to a prestigious music school in Paris might be the perfect last chance to pursue her dream career in piano. Success no longer seems so elusive unless her manipulative, self-destructive alcoholic father stands in her way.
故事發(fā)生在里海沿岸,年輕的阿米爾與娜吉斯深愛著彼此。然而,在當(dāng)今的伊朗社會,僅僅擁有愛情遠(yuǎn)不足以共筑未來的生活,因此他們隱瞞了相愛的事實(shí)。阿米爾背負(fù)著巨大的壓力,為了得到女友“上流”家庭的認(rèn)可,他急需一大筆錢作為豐厚的彩禮。無奈之下,阿米爾在漁場里做了一名漁夫,而他也因此卷入了危險卻暴利的魚子醬走私勾當(dāng)。阿米爾在其中越陷越深,而另一旁,娜吉斯卻一直在拖延時間,意圖拖延父母給她安排的婚事。在今日仍舊恪守成規(guī)、腐敗橫行、階級固化的伊朗社會中,他們的愛情、希望與夢想能否找到一條出路?
A woman who wakes up from an accident with no memory of who she is, and the realisation that the human race is close to extinction.
亞當(dāng)試圖在波蘭一個小鎮(zhèn)上成為一個好丈夫和父親。但亞當(dāng)開始感到自己的身體越來越不舒服,因?yàn)檫@個身體并沒有反映出他的真實(shí)身份。
The Paragon is the story of DUTCH, the crippled and angry victim of a hit and run, who takes a course on how to be psychic so he can find the car that hit him and take revenge on the driver. But when his teacher ,LYRA, draws him into her search for a mysterious crystal known as THE PARAGON, Dutch finds himself trapped in a parallel universe and on the run from Lyra's evil brother HAXAN and his band of psychic slaves.
Konstantin Gudauskas is a Jew born in Kazakhstan, but received political asylum in Ukraine. After the Russian invasion begins on 24 February 2022, he is able to travel freely to the occupied territories and evacuate civilians from there thanks to his Kazakh passport. During the next months he saves 203 people by taking them out of the occupied territories. Konstantin observes firsthand the horrors of war and the atrocities of the Russian occupation. Throughout this time he is advised and guided by a woman, Haide Rizaeva, a Crimean Tatar, employee of the Main Intelligence Directorate.
Set in Melbourne, Australia during the early days of the COVID-19 pandemic, Kristal (Kate Mayhew) is enjoying the last few days of her trip to Australia when she meets Lisette (Stevie McKeon) on a night out in the city. The pair are saying farewell after a one-night stand, when news of Melbourne's border closure reaches them - unable to return to Canada Kristal accepts Lisette's invitation to stay with her during the citywide lock-down. Can these two perfect strangest survive a month together or will their differences drive them apart?
年輕的蒙古人愛上了他的主的女兒。她的父親譴責(zé)他為罪犯,并稱他為亡命之徒。蒙古人必須在充滿背叛和欺騙的世界中航行,為生存和正義而戰(zhàn)。
樹林間可聞鳥叫蟲鳴,空氣中卻只剩燥熱黏膩。被荷蘭人統(tǒng)治的印度尼西亞糖廠,年邁領(lǐng)主與發(fā)妻阿嘉特在這個化外之地坐擁萬貫家財(cái),使喚當(dāng)?shù)貍蚱蛥s拖欠農(nóng)工薪資。一夜,老領(lǐng)主與女管家西蒂快活春宵后不明猝死,阿嘉特竟與西蒂一起藏起尸體。眼看權(quán)力即將真空,領(lǐng)主獨(dú)子偕妻遠(yuǎn)渡重洋而來,工人蠢蠢欲動,西蒂帶著領(lǐng)主私生子準(zhǔn)備逃亡,一紙遺囑,擾亂眾人計(jì)劃,也讓貪婪無所遁形。
故事講述17世紀(jì)中期,丹麥國王弗雷德里克五世宣布日德蘭島的野生荒地應(yīng)被馴化、耕種、殖民化,以便文明可以傳播,為王室?guī)硇露愂?。但沒有人敢去這片荒蠻土地,直到名叫路德維格·卡倫的士兵站了出來。
Cemal, a lonely hearse driver, has to transport the body of a young woman who has been murdered to her parents' home. During the trip, however, the body comes to life and when he sees her, Cemal falls in love with the undead woman. This is when he begins to commit murders in order to feed her, even if it means having to deal with the police's attempts to capture a serial killer.
1944: Stella Goldschlag will Jazz-S?ngerin werden und tr?umt von einer Karriere am Broadway. Aber die Nazis beherrschen Deutschland. Und Stella ist Jüdin. Nachdem Stella zusammen mit ihren Eltern untertauchen muss, verwandelt sich ihr Leben in eine schuldhafte Trag?die. Durch einen Verrat wird sie von der Gestapo gefasst, gefoltert und zur ?Greiferin? gemacht: Um sich und ihre Eltern vor der Deportation nach Auschwitz zu bewahren, beginnt Stella, systematisch andere Juden zu verraten.